SISTEM DERIVASI (الإشتقاق) DALAM BAHASA ARAB DAN URGENSINYA DALAM PENGAJARAN BAHASA
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Penambahan emosi menggunakan metode manipulasi prosodi untuk sistem text to speech bahasa Indonesia
Abstrak—Text To Speech (TTS) merupakan suatu sistem yang dapat mengonversi teks dalam format suatu bahasa menjadi ucapan sesuai dengan pembacaan teks dalam bahasa yang digunakan. Fokus penelitian yaitu suatu konsep pengucapan natural, dengan usaha “memanusiakan” pelafalan sintesa suara sistem Text To Speech yang dihasilkan. Kebutuhan utama yang digunakan untuk sistem Text To Speech dalam peneli...
متن کاملPengembangan Sistem Penciuman Elektronik Dalam Mengenal Aroma Campuran
C-BLAST system is detection algorithm of the MIMO (Multplei-Input Multiple Output) systems that is designed to achieve good multiplexing gain. In the C-BLAST systems, every antenna transmits has its own independently coded with power control. In this paper we use MMSE (Minimum Mean Square Error) detection to achieve the performance of error rate for the C-BLAST systems. Simulation results show ...
متن کاملProject Evaluation Method Based on Matter-Element and Hierarchy Model
Abstrak Evaluasi proyek selalu menjadi kunci dari manajemen proyek rekayasa. Evaluasi proyek adalah pekerjaan yang kompleks yang melibatkan banyak faktor. Hasil evaluasi akhir selalu dipengaruhi langsung oleh definisi indeks evaluasi yang bervariasi dan bobot yang terkait. Makalah ini terutama mempelajari penilaian kemampuan para ahli dan pembentukan sistem evaluasi proyek indeks dalam tinjauan...
متن کاملLemmatization Technique in Bahasa: Indonesian Language
many researches and inventions have been made in the field of linguistics and technology. Even so, the integration between linguistics and technology is not always reliable to all language. Every language is unique in its linguistic nature and rules. In this paper, a lemmatization technique in Bahasa (Indonesian language) is presented. It has achieved good precision by using The Indonesian Dict...
متن کاملCreating the Open Wordnet Bahasa
This paper outlines the creation of the Wordnet Bahasa as a resource for the study of lexical semantics in the Malay language. It is created by combining information from several lexical resources: the French-English-Malay dictionary FEM, the KAmus MelayuInggeris KAMI, and wordnets for English, French and Chinese. Construction went through three steps: (i) automatic building of word candidates;...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Ta'dib
سال: 2016
ISSN: 2580-2771,1410-8208
DOI: 10.31958/jt.v15i1.215